Шта је нотарски превод?

Постоји много ситуација када нотарски превод треба да се поднесе судовима, владиним институцијама, амбасадама и агенцијама. За појединце таква ситуација може бити брак са партнером из иностранства. У бизнису пример може бити пословни уговор са компанијом из друге државе.

“Нотарски“ значи да је превод документа признат и правно обавезујући. Са овереним преводима преводилац даје посебну пажњу томе да превод буде у потпуности у складу са оригиналом.

Наши сертификовани преводиоци су изворни говорници свог матерњег језика и морају доказати своје вештине и искуство. У неким земљама дају и заклетву пред судом.

Питај за понуду

Заштитите се од штета насталих непрофесионалним преводима

Сваки професионални превод са исправном службеном овером спречава проблеме са признавањем од стране власти. Ми Вам желимо понудити безбедност. Ми смо, дакле, специјализовани за признате оверене преводе већ преко десет година.

Наши нотарски преводи су потврђени потписом, печатом и декларацијом да смо превод урадили на најбољи могући начин по нашем знању и убеђењу. Овиме као преводилачка агенција са ISO сертификатом ми гарантујемо да је одређени документ преведен тачно и потпуно и да је, према томе, правно обавезујући.

Питај за понуду

SwissMadeTranslation® – Квалитет којем можете веровати

95%

Препоручи нас

95% клијената препоручује SemioticTransfer AG!
Резултат TÜV-сертификоване анкете клијената из 2015. године

20

Године искуства

SemioticTransfer AG је сертификован у складу са ISO 17100 стандардом квалитета.
Преко 20 година искуства и швајцарског квалитета.

40

Различити језици

SemioticTransfer AG је ISO-сертификована швајцарска преводилачка агенција за признате оверене преводе на 40 језика.

5.4

Индекс задовољства

Одлично задовољство клијената и 2017. године. Индекс задовољства је 5,4 од 6 поена. Резултат швајцарског сертификацијског тела Gradimento.

Како добити код јавног нотара оверени превод

1

Једноставно нам пошаљите свој документ без икакве обавезе, скениран или као ПДФ на contact@semiotictransfer.ch. Опишите нам свој захтев што је могуће прецизније. Важно је да назначите на који језик и за коју земљу Вам треба преведени документ.

2

Затим ћете одмах од нас добити бесплатну необавезујућу понуду. Уобичајено време за обраду је отприлике недељу дана. Са Вашим документима ће се, наравно, поступати апсолутно дискретно. Сви подаци клијената се третирају у поверењу у складу са ISO 17100.

3

Када извршите наруџбину, добићете одштампану оригиналну верзију поштом, јер је само наш оригинал правно ваљан. Копије обично нису прихваћене.

Пракса наше услуге оверених превода је базирана на нашем вишегодишњем искуству и швајцарском стандарду. Ова процедура је обично увек довољна.

За другачије или специфичне захтеве молимо да контактирате примаоца Ваших докумената.

Ако имате неких питања или примедби, једноставно нас назовите. Заједно ћемо разјаснити разлоге Ваше забринутости и сигурно ћемо наћи одговарајуће решење.

Биће нам драго да Вам помогнемо и да Вас саветујемо на + 41 56 470 40 40. Унапред се радујемо доброј сарадњи!

SemioticTransfer AG је ISO-сертификована швајцарска преводилачка агенција за признате оверене преводе на 40 језика.
Питај за понуду